Pauli Tapio
- Finland -
Pauli Tapio is a poet and translator who lives in Helsinki. He has published one collection of poetry, Varpuset ja aika (Sparrows and Time, 2017), for which he won the Helsingin Sanomat Literature Prize for the best debut book and the Bridges of Struga award given by UNESCO and the Struga Poetry Evenings festival held in Northern Macedonia. His poetry has been published in English, Macedonian, Norwegian and Romanian. He has translated works by Russian authors, such as the novelists Svetlana Alexievich and Sergey Dovlatov and the poets Alla Gorbunova, Alexey Porvin and Nikita Safonov.
https://www.versopolis-poetry.com/news/328/a-chronicler-of-the-modern-world
Translated by Pauli Tapio
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
Untitled / Nimetön
-
THE AUDIENCE / YLEISÖ
-
THE AUDIENCE SHARES / YLEISÖ JAKAA
-
THE AUDIENCE, IT IS I / YLEISÖ OLEN MINÄ
-
THE EVENT DRAWS CLOSER / TAPAHTUMA LÄHESTYY
-
WE GATHER / ME KERÄÄNNYMME YHTEEN
-
THE BIRTH OF THE AUDIENCE / YLEISÖN SYNTYMÄ
-
THE EVENT WITHDRAWS, THE AUDIENCE GROWS / TAPAHTUMA ETÄÄNTYY, YLEISÖ KASVAA
-
WHAT THE AUDIENCE IS LIKE / MILLAINEN YLEISÖ ON
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
WHAT THE AUDIENCE ENCOUNTERS TODAY / MITÄ YLEISÖ TAAS TÄNÄÄN KOHTAA
-
THE AUDIENCE AND RECORDINGS / YLEISÖ JA TALLENTEET
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
WHAT THE AUDIENCE DOES / MITÄ YLEISÖ TEKEE
-
THE AUDIENCE POKES / YLEISÖ SOHII
-
THE AUDIENCE SPEAKS TO AN AUDIENCE IT HAS ENCOUNTERED / YLEISÖ PUHUU KOHTAAMALLEEN YLEISÖLLE
-
SOME REPRESENTATIVES OF THE AUDIENCE / JOITAKIN YLEISÖN EDUSTAJIA
-
THE AUDIENCE AND SUPPORTING / YLEISÖ JA KANNATTAMINEN
-
THE AUDIENCE AND THE PROBLEM OF THE TWO MUCH PRAISED VIEWS / YLEISÖ JA KAHDEN KEHUTUN NÄKYMÄN ONGELMA
-
THE AUDIENCE ENCOUNTERS A BIRD IN FRONT OF THE MUCH PRAISED VIEW / YLEISÖ KOHTAA LINNUN KEHUTUN NÄKYMÄN ÄÄRELLÄ
-
THE AUDIENCE LOOKS AT THE BIRD AND DEFINES IT / YLEISÖ KATSOO LINTUA
-
THE ROBOTIC BIRD PROMISES THE AUDIENCE / ROBOTTILINTU LUPAA YLEISÖLLE
-
WHAT EACH THING WOULD SEEM TO BE / MITÄ MIKÄKIN NÄYTTÄISI OLEVAN
-
WHAT EACH THING IS OR DOES / MITÄ MIKÄKIN ON TAI TEKEE
-
WHAT EACH THING IS / MITÄ MIKÄKIN ON
-
UNTITLED / Nimetön
-
UNTITLED / Nimetön