OTRA VEZ AYEAR (YESTERDAY ONCE MORE)
The Plenitude of the Spirit
Poetry Expo 25
OTRA VEZ AYER by Zhao Si is a poetic journey that weaves the intimate with the infinite, the archaic with the contemporary. Her work, deeply rooted in both Eastern and Western traditions, explores memory, transformation, and the mysteries of existence. With lyrical brilliance, she bridges science, philosophy, and myth, offering a meditation on time, human longing, and the search for harmony.
Endorsements of OTRA VEZ AYEAR
The poetics of Zhao Si, to say it with a Cervantine expression, “suspends and marvels” with surprising twists and contrasts. It takes us from the minimum to the immense and unreasonable, in a rising and falling environment that prodigy weaves micro and macrocosms together. Her metaphysical poetry touches the intangible, guess the inefable, with the tools of brilliant sensory. The mythical and philosophical traditions of the East and West converge in their rare breadth. Archaic and immemorial is embedded in the present, opening a horizon of continuous metamorphosis, so that the most current figures and problems of science and technique dialogue. The dazzling shaking of origins (Nascita di Venere) and the fear of inevitable end (That line) are cited in hilarious verses where images are chained into unexpected transfigurations. So, in her “memory orchard,” we attended the revelation of “a dream of fire locked in the deep rocks,” which will continue to envelop us in its magical resonances.
——María Rosa Lojo
In each of these poems, beneath the appearance at times of a fairy tale and at others beneath the bloom of spring, or in the insignificant, the tiny, one can perceive the void, the mystery, the great questions of being faced with history and its burdens, but also before the unfathomable beauty of the universe. There is also the spirit that tirelessly seeks the path towards harmony. The diminutive linked to the grand, always in the process of transformation, thanks to the theurgic powers of poetry that speaks from the past and projects towards the infinite on the same wave of time…
——Juan Carlos Mestre
Zhao Si depicts a dense and complex universe that constructs itself from an aporetic logic, seeking in the clash of opposites new ways to read and understand the world. Such is the strength of this poetry whose lyricism offers us a current perspective, that of a woman capable of questioning the world with the knowledge of her time while drawing from the immense reservoir of human culture. This work is one of memory and anticipation, of reading and imagination, open to the world, turning both to the immense and the minute, but above all, attentive to the human being, their desires, fears, and thirst for peace and salvation.
——Louise Dupré
To get your own copy of the authors work click here.
The project is part of the subtheme Healing Narratives - Poetry, Mental Health and Collective Trauma.
Author
Zhao Si
Zhao Si, Ph.D. is a contemporary and avant-garde Chinese poetess, the author of 11 books of original poetry and others in re-song, including: White Crow (2005), Gold-in-Sand Picker (2005), Disappearing, Recalling (2016), Go to YeLang Kingdom (2023), The Truth Tree of Time & Selected Poems (2025, forthcoming), and English translation book In a Flash of Lightening (Canada, 2023), Spanish translation book OTRA VES AYER (Buenos Aires, 2024), Slovak translation book Zmiznutia a návraty (2018), etc . Zhao Si's avant-garde role in the modernization and internationalization of Chinese poetry is complementary to her role in the translation and reception of a dozen books by world-leading poets, including: Tomaž Šalamun, Ted Huges, Vladimir Holan, Edmond Jabès, Yannis Ritsos, Tim Lilburn, and others. She is the recipient of several awards: "2014 Major Support Project" from China Writers Association, "A Mai Ni" Poetry Prize (2023), Polish Jerzego Sulimy-Kaminskiego Literature Medal (2020) and Alfred Kowalkowski Medal for translation (2023). She is a frequent guest in poetry festivals held in the world, in which are the 28th Vilenica ILF, the 53rd Struga Poetry Evenings, the 33rd Trois-Rivieres IPF, etc. Her latest international engagement is her participation as a featured author at the 48th Buenos Aires International Book Fair(2024). She lives in Beijing.