Zero Hour

by Geert Buelens


Zero Hour

get past this point
then see
all that’s left is sound
all that’s left has been ground to grit
a grey carpet
you toss out the plumb and lower
it into what was once shaft four 
there’s a rumbling there
a band is no longer playing for a dance
the hesitation seems permanent
adjusted to high tension
its continuation 
perhaps some kind of end

Translation: David Colmer, 2014
Thanks to the Flemisch Insititute of Literature

Translatied by David Colmer, 2014. Thanks to the Flemisch Insititute of Literature.

Uur nul

wie hier voorbij is
dan zie
al wat overblijft is ruis
al wat overblijft is gruis vermalen
tot een grijs tapijt
je gooit het puntlood uit en zakt
ermee tot in wat eens schacht vier was
daar rommelt het
niet langer speelt een showorkest ten dans
de hapering lijkt permanent
op hoogspanning gesteld
dat dit blijft duren
zou dat een soort van einde zijn

Geert Buelens ,from: Verzeker u, publisher: J.M. Meulenhoff/Manteau, 2005