2

and I want to underline you twice now then to whip you into

a romping raspberry party soufflé of fourteen hundred feet

I want to shrink myself down infiniteensy micro micro small

 

like a pacman with a minimouth

graze off your middle toe raspberry belly your cheek your cheek

and kiss with a thousand tiny bites

 

but you say calm down in rigid lower case with grits

and say your mouth is bigger than your eyes with curls all baroque

brocaded beakers whatever begins with a b

not me what do I know I’m on to you and give you the finger

don’t take it personally calm down

or you’ll do yourself an injury

 

so I dream of jugs in butter with ten thousand levels

and that I jostle ten thousand blow-up dolls with squeaky raspberries

with a yes and whoa and ah and more and horses too

whipped cream with negroes and the eiffel tower

and I won’t add anything personal

 

no I didn’t say that last bit

© translated by Willem Groenewegen

2

en ik wil je dubbel onderstrepen nu en romig opkloppen

tot een knalframbozenfuifsoufflé van veertienhonderd meter

ik wil mijzelf verpiepklein mikro mikro krimpen

 

als een pacman met een minimondje

grazen van jouw middelteen frambozenbuik jouw bil jouw bil

en met duizend hapjes zoenen

 

maar jij zegt doe normaal in stijve onderkast met grutten

en zegt je mond is groter dan je ogen met je krullen van barok

brokaat bokalen wat er maar met b begint

mij niet weet ik wat heb jou gloeiend door en dikke vinger

voor je niks persoonlijks hoor maar doe normaal

dan doe je al genoeg

 

dus droom ik van jetsers in boter met tienduizend levels

en dat ik opblaaswijfjes schok met piepende frambozen

van ja en oe en a en meer en paarden ook

slagroom met negers en de eiffeltoren

en ik zeg niks persoonlijks hoor

 

                nee dat laatste zei ik niet

© Ilja Leonard Pfeijffer, Dolores – Elegieën (Amsterdam: De Arbeiderspers, 2002)

Poems