The pressing question ‘what do I do with the serviette?’ I ask a policeman. I say ‘this serviette is very greasy from my corn cob and there are no rubbish bins around.’ ‘Where is the corn cob’ the policeman asks, he has fat ankles. I answer truthfully ‘I’ve eaten it.’ ‘I don’t believe you’ the policeman says ‘people always nibble the corn off, nobody eats the whole cob, surrender now.’ ‘Absolutely’ I say holding the serviette up like a white flag. A pigeon flies over and snatches it away_

© translated by David Colmer

Het prangt de vraag ‘wat moet ik nu met het servet’. Ik vraag het aan een agent. Ik zeg ‘dit servet is heel vettig van mijn maïskolf en er zijn geen vuilnisbakken in de buurt’. ‘Waar is de maïskolf’ vraagt de agent, hij heeft dikke enkels. Naar waarheid zeg ik ‘je l’ai mangé’. ‘Ik geloof u niet’, zegt de agent ‘een kolf knabbel je af eet je nooit helemaal op, geef je je over’. ‘Sowieso’, zeg ik en ik steek het servet als een witte vlag in de lucht. Een duif vliegt over en grist het mee_

© Maud Vanhauwaert, Wij zijn evenwijdig (Amsterdam-Antwerpen, Querido 2014)