Dark fable

by Valentina Neri


Dark fable

Our days will be  made of indecencies

And our nights of guilt

Shall I hate you for having destroyed the peace that besieges me?

Or rather shall I satisfy you with submissive sweetness

Thanking you for having led my desires

On the threshold of the shelter of dreams.

Fires of white foam

Will write about what

our dark fable was

In  primaeval language.

Favola nera

Saranno i nostri, giorni fatti di oltraggi

e le nostre, notti colpevoli.

Ti odierò per aver travolto la pace che mi assedia

oppure ti sazierò con sottomessa dolcezza

ringraziandoti per aver condotto le mie voglie

sulla soglia del rifugio del sogno.

Fuochi di spuma bianca

scriveranno di ciò che è stata

in lingua primordiale

la nostra favola nera.