Like wine

by Valentina Neri


Like wine

I could ask you to love me as if I were wine

That decants its vice from innocence

Distilling utopia from objective.

Sugary shoots ferment my desires

Drunk with shyness,

Metaphorical winesses

Make my lips red

Goblets to be interpreted as coffee grounds

In an alert delirium.

Hook me by a sugary barrel

Harvest the gushes of my growth

Darken the claims of my birth

Stun me with the must of your nectar

Arouse my uninhibited will

Inebriate my drowsy reason

I could ask you to love me like wine

So that I could drown cheerfully.

Come il vino

Potrei chiederti di amarmi come il vino

che decanta dall’innocenza il vizio

distillando l’utopia dall’oggettivo.

Tralci dolciastri

fermentano le mie voglie imbibite di pudicizia

Metaforiche vinezzerie

Rosseggiano sul colmo delle mie labbra:

calici da leggersi come fondi di caffè in lucido delirio.

Abboccami in una botte di zucchero

vendemmia gli zampilli del mio crescere

appanna le pretese del mio nascere

stordiscimi col mosto del tuo nettare

eccita la mia volontà disinibita

inebria la ragione intorpidita.

Potrei chiederti di amarmi come il vino

allora allegramente annegherei.