Driver’s License

by Barbara Klicka


Driver’s License

Strange these dates and strange the wood, strange winter sarcophagi of ants in it. You say: no ever died. I say: you can bang on about the hawthorn blossoming as much as you want, nothing will come of that, better get on to the car

 

            and lay down our heads on the dash.

Translated by David Malcolm

Prawo jazdy

Dziwne te daty i dziwny las, dziwne zimowe sarkofagi mrówek w nim. Mówisz: nikt nigdy nie umarł. Mówię: możesz sobie szafować kwitnieniem głogu do woli, nic z tego nie będzie, lepiej chodźmy do auta

 

 

i oprzyjmy głowy.